In this intimate and captivating performance, Gabriella Lev, Artistic Director of Theatre Company Jerusalem, brings to life stories from her family’s journey — from Munkács to Auschwitz to Israel — weaving memory, loss, resilience, and unexpected humor into a powerful theatrical experience. With remarkable precision and emotional depth, Lev embodies voices across generations, revealing the inner worlds of women who survived, remembered, and rebuilt....
In this intimate and captivating performance, Gabriella Lev, Artistic Director of Theatre Company Jerusalem, brings to life stories from her family’s journey — from Munkács to Auschwitz to Israel — weaving memory, loss, resilience, and unexpected humor into a powerful theatrical experience. With remarkable precision and emotional depth, Lev embodies voices across generations, revealing the inner worlds of women who survived, remembered, and rebuilt. The work interweaves Shtetl characters and voices from the past with video and music, creating a delicate and moving theatrical piece where memory and humor coexist, highlighting the enduring strength of the human spirit. Production credits include joint production by Theology and Theatre and Theatre Company Jerusalem, with performer Gabriella Lev, directorial assistance by Yael Valier, stage management by Osnat Alexa Solase, and video and sound by Yonatan Friedman. The performance is in English. במופע אינטימי ושובה לב, גבריאלה לב, המנהלת האמנותית של קבוצת התיאטרון הירושלמי, מחיה סיפורים ממסע חייה של משפחתה — ממונקאץ' לאושוויץ ולישראל — ושוזרת זיכרון, אובדן, חוסן והומור לחוויה תיאטרלית עוצמתית. בדיוק מרשים, לב מגלמת קולות מדורות שונים, וחושפת את עולמן הפנימי של נשים ששרדו ובנו מחדש את חייהן. קטעי וידאו ומוזיקה, דמויות מהשטעטל וקולות מן העבר נשזרים ליצירה תיאטרלית נוגעת ללב, שבה זיכרון והומור מתקיימים זה לצד זה ומזכירים את עוצמתה המתמשכת של רוח האדם. המופע הוא הפקה משותפת של Theology and Theatre וקבוצת התיאטרון הירושלמי. צוות ההפקה כולל את גבריאלה לב (משחק ובימוי), יעל ויילר (סיוע בבימוי), אסנת אלכסה סולאס (ניהול הצגה) ויונתן פרידמן (וידאו וסאונד). ההצגה מתקיימת בשפה האנגלית.